Маркетинговый перевод
От маленькой мыловаренной мастерской до гигантских компаний, производящих сложную технику – успех любого бизнеса зависит от его продвижения. При выходе на международный уровень необходимо не просто осведомить новых потенциальных покупателей о появлении очередного товара или услуги на рынке, но склонить их к выбору именно Вашего варианта. В таком случае простого перевода будет мало.
Специфика маркетингового перевода
Маркетинговый перевод подразумевает работу с такими материалами, как:
При этом важно не только воспроизвести смысл текста на языке перевода, но и адаптировать его под особенности местного рынка. Именно поэтому для работы с маркетинговыми материалами мы отбираем специалистов, которые:
- брошюры и листовки;
- каталоги;
- презентации;
- слоганы и баннеры;
- пресс-релизы, новости, записи в блогах;
- аудио- и видеоматериалы.
При этом важно не только воспроизвести смысл текста на языке перевода, но и адаптировать его под особенности местного рынка. Именно поэтому для работы с маркетинговыми материалами мы отбираем специалистов, которые:
- безупречно владеют необходимой Вам языковой парой;
- имеют наиболее полные знания о культуре страны, к выходу на рынок которой готовится Ваш продукт;
- непрерывно следят за новыми веяниями и тенденциями в языковой среде перевода;
- умело балансируют между смелым креативом и филигранной точностью формулировок.
Дополнительные услуги
Выделяться за счёт приятного глазу визуального оформления куда выгоднее, чем за счёт едва уловимого ощущения, что текст был изначально составлен для другого языка. Поэтому мы предлагаем услуги вёрстки и вычитки перевода носителем языка.
Наши верстальщики убедятся в том, что изменившийся объём текста не станет причиной беспорядка и дисбаланса в визуальном оформлении Вашего документа, а также внесут необходимые Вам изменения: заменят логотип или цветовую гамму, используют Ваш фирменный шрифт или перегруппируют декоративные элементы.
Красоту и аутентичность самого текста обеспечит носитель языка, который как никто другой разбирается в тончайших нюансах языкового и культурного контекста своей страны и сам непрерывно находится под влиянием самых свежих трендов.
Наши верстальщики убедятся в том, что изменившийся объём текста не станет причиной беспорядка и дисбаланса в визуальном оформлении Вашего документа, а также внесут необходимые Вам изменения: заменят логотип или цветовую гамму, используют Ваш фирменный шрифт или перегруппируют декоративные элементы.
Красоту и аутентичность самого текста обеспечит носитель языка, который как никто другой разбирается в тончайших нюансах языкового и культурного контекста своей страны и сам непрерывно находится под влиянием самых свежих трендов.
Вёрстка графических объектов
В документе могут присутствовать разнообразные графические объекты, содержащие подлежащий переводу текст. В таких случаях наши верстальщики выполняют замену текста на изображении, чтобы получить максимально приближенный к исходнику результат. Вы можете при необходимости указать конкретное ПО, с использованием которого будет выполнена вёрстка (например, Illustrator, Photoshop и т. д.), либо довериться выбору специалиста, который предложит наиболее эффективный вариант.
В случае, если в оригинале использованы нестандартные шрифты, отсутствующие в свободном доступе в сети Интернет, наши верстальщики подберут похожие, либо используют те, которые предоставите Вы.
В случае, если в оригинале использованы нестандартные шрифты, отсутствующие в свободном доступе в сети Интернет, наши верстальщики подберут похожие, либо используют те, которые предоставите Вы.
Стоимость и сроки маркетингового перевода
Сроки и стоимость перевода могут варьироваться в зависимости от объёма и сложности текста, а также от требований к его оформлению. Ваш персональный менеджер изучит Ваши индивидуальные потребности, рассчитает точные сроки и стоимость всех необходимых работ, подберёт подходящих именно Вам специалистов и организует их слаженную и результативную работу. Вы сможете контролировать процесс на всех его этапах.
Примеры наших переводов документов
Мы уделяем особое внимание деталям и стараемся сохранить стиль и уникальность каждого текста. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены в том, что ваш текст будет переведен на высочайшем уровне и точно передаст все нюансы и оттенки исходного материала.
английский → русский
Проектирование экранопланов и судов на воздушной подушке: WIG Craft and Ekranoplan
русский → английский
английский → русский
Другие услуги
Наша репутация — это наши клиенты и партнеры. Компания FPM сотрудничает с более чем 170 компаниями мирового уровня. Мы заинтересованы во взаимовыгодном долгосрочном сотрудничестве, поэтому для наших клиентов распространяются специальные ацкии, скидки и бонусы. Открыты сотрудничеству,
рады новым знакомствам
.